数据资源: 中文期刊论文

论从语境整合中把握意义



编号 zgly0000654826

文献类型 期刊论文

文献题名 论从语境整合中把握意义

作者 盖晓兰 

作者单位 东北林业大学外国语学院 

母体文献 继续教育研究 

年卷期 2010(7)

页码 168-169

年份 2010 

分类号 H314 

关键词 语言哲学  意义实践  语境整合  意义等效 

文摘内容 意义是语言哲学的核心问题, 也是翻译理论的核心问题。翻译实质是语际的“意义对应转换”因此把握意义, 表达意义是翻译运作全程中的核心或中心。德国语言哲学家维特根斯坦首次提出“意义在于应用”, 意义归根到底取决于“use”。这种语用论意义观赋予意义实践性。本文认为语言哲学拓宽了语言学传统的语境范畴, 为语言意义的研究提供了新视野。哲学语用观的语境多维分布决定在语境整合中把握意义, 把语言系统与人文、社会、文化、历史等等语境因素整合起来, 以达到翻译中英汉语际转换的意义“等效”对等。

相关图谱

扫描二维码