编号
zgly0000854512
文献类型
期刊论文
文献题名
生态翻译学语境下的翻译改写及其理据
学科分类
220.10;林业基础学科
作者
唐祥金
作者单位
江苏大学管理学院
苏州工业职业技术学院国际教育学院
母体文献
湖南科技大学学报;社会科学版
年卷期
2014(3)
页码
114-120
年份
2014
关键词
生态翻译学
翻译生态环境
翻译改写
适应性选择转换
双向动态对等
文摘内容
翻译改写是基于特定的翻译生态环境的一种策略选择,旨在更忠实地呈现源语的文化特质同时又能保持译语的流畅。生态翻译学及其三维原则对此颇具解释力,并赋予翻译改写以理据。语言维的改写,旨在以目的语读者为中心对语言形式进行适应性选择转换,以力求译文的可接受性。文化维的翻译改写,旨在以目的语文化为主导更多地关注双语文化内涵的传递和阐释,以努力实现英汉语言文化信息的动态对等。交际维的改写,旨在格外关注双语交际意图的适应性选择转换,以提高整合适应选择度并忠实再现源语的功能意义。